Tag: teoria

Total 20 Posts

O dwujęzyczności merytorycznie. Badania naukowe, elementy pedagogiki Montessori, neurodydaktyka, dwujęzyczność zamierzona.

Czy wychowanie dwujęzyczne oznacza dwukulturowość? Co warto zaczerpnąć z anglosaskiej kultury?

O ile wychowanie dwujęzyczne już nie budzi tak dużego zdziwienia, o tyle termin "dwukulturowość" zapewne tak.

... a czym w ogóle jest dwukulturowość?

Definicji z pewnością jest wiele, zwłaszcza w literaturze socjolingwistycznej czy antropologicznej. Postaram się jednak przybliżyć moją ideę tego, co tworzy dwukulturowość. Przyjrzę się zagadnieniu z perspektywy rodzica wychowującego w dwujęzyczności zamierzonej.

Żeby było prościej, wypunktuję elementy składowe:

  1. Zrozumienie
Kontynuuj czytanie

Co dały cztery lata wychowania dwujęzycznego? jakie były moje obawy? jak reaguje otoczenie? co potrafi dwujęzyczne dziecko?

Urodziny mojej córki są dla mnie momentem corocznego podsumowania oraz planowania działań na kolejny rok. Są też momentem, kiedy mogę Wam "od kuchni" pokazać jak to u mnie wygląda: co się sprawdziło? jakie są wymierne efekty dwujęzyczności zamierzonej? na jakie problemy natrafiłam?

Rok temu nasze postępy opisywałam w tym miejscu, gdzie dokładnie opisałam ścieżkę jaką przeszliśmy jako rodzina

Kontynuuj czytanie

Jak pochwalić dziecko po angielsku?

Na wstępie ostrzegam, że trochę Was podpuszczam tytułem tego wpisu. Będzie rzecz jasna o języku angielskim, będzie też garść słówek do użycia. Przy okazji przemycę jednak parę przemyśleń, które myślę, że się Wam bardzo przydadzą - niezależnie czy jesteście rodzicem, czy nauczycielem.

Rodzice dzieci dwujęzycznie-zamierzonych stosunkowo często muszą się tłumaczyć z tego, że wybrali swój język nienatywny, przez co nie

Kontynuuj czytanie

Moje dwujęzyczne dziecko ma opóźniony rozwój mowy. Co mogę z tym zrobić?

Zbliżają się drugie urodziny mojego drugiego dziecka i przychodzi ten moment kiedy zwykle rodzice dowiadują się o haśle 300 słów na 2 lata (lub o akcji “2 słowa na 2 lata to o 270 za mało). Już w tej chwili widzę, że ten pułap jest dla syna na chwilę obecną nieosiągalny. Nawet przez myśl mi nie przeszło, żeby czekać, aż

Kontynuuj czytanie

Jak mówić do dzieci, żeby nauczyć je języka obcego? Czy mówiąc do dziecka wyłącznie po angielsku nauczymy go tego języka?

Parę razy ostatnio wpadły mi w oczy na grupach pytania, czy mówić do dzieci tylko po angielsku, czy lepiej mówić po polsku i tłumaczyć na angielski, czy może w ogóle jakoś inaczej postępować. Do tego sympatyczne spotkanie z pewnymi trzema bystrymi młodymi kobietkami doprowadziło u mnie swoistego olśnienia w kwestii tego, jak nieświadomie stosuję pewne (montessoriańskie) techniki nauczania języka obcego

Kontynuuj czytanie